Курсы полиглота Тихонова в ПЕРМИ: без домашних заданий, заучивания и таблиц

Курсы полиглота Тихонова в ПЕРМИ: без домашних заданий, заучивания и таблиц

год основания: 1995

Курсы полиглота Тихонова ОНЛАЙН

научный подход: практично и эффективно

Английский + 7 языков в Перми у полиглота Тихонова Максима Олеговича

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Английский + 7 языков в Перми у полиглота Тихонова Максима Олеговича » Немецкий язык в Перми | Форум учеников Тихонова » Аника Целлер: интервью на немецком языке о Гамбурге и о себе + перевод


Аника Целлер: интервью на немецком языке о Гамбурге и о себе + перевод

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

-
Denis. Hallo.
-
Anika. Hallo.
-
Denis. Wie heiβt du?
-
Anika. Ich heiЯe Anika Zeller.
-
Denis. Und ich heiЯe Denis.
-
Anika. Sehr angenehm.
-
Denis. Anika, erzдhle uns doch bitte, wo du wohnst.
-
Anika. Ich wohne in Hamburg.
Hamburg ist im Norden von Deutschland.
Es ist die zweitgrцЯte Stadt Deutschlands.
Die grцЯte ist Berlin, dann kommt Hamburg.
Hamburg hat ungefдhr 1,6 Millionen Einwohner.
Es ist eine sehr sehr schцne Stadt.
Es gibt dort einen Hafen.
Es gibt sehr viel Wasser dort, das heiЯt der Hafen und die Alster.
Die Alster ist ein groЯer See mitten in der Stadt, was sehr schцn ist.
Hamburg ist auch eine sehr grьne Stadt.
Wir haben ganz viele Parks und kleine Wдldchen, wo man einfach sich erholen kann.
Also, ich denke, Hamburg ist eine der schцnsten Stдdte Deutschlands.
-
Denis. Was ist  bekannt an Hamburg?
Welche Sehenswьrdigkeiten gibt es bei euch in der Stadt?
-
Anika. Was ist   bekannt an Hamburg?
Ich denke, der Hafen,
der Hamburger Hafen ist bekannt.
Bekannt ist auch die "Reeperbahn".
Die Reeperbahn ist eine StraЯe,
eine Art Vergnьgungsmeile, wo ganz viele Clubs und Cafes und Diskotheken sind.
Das ist, also, eine ganz lange, bunte StraЯe.
Das ist sehr bekannt.
Also, zumindest in ganz Deutschland ist die Reeperbahn von Hamburg bekannt.
Dann...
was ist noch bekannt?
Vielleicht einfach einige Museen.
Die "Kunsthalle" ist ein sehr bekanntes Kunstmuseum in Deutschland.
Das Rathaus zum Beispiel ist sehr alt und sehr schцn.
Erwдhnt werden muss auf jeden Fall der Hamburger "Michel",
das Wahrzeichen von Hamburg.   
-
Denis. Das klingt ja interessant.
Was genau ist denn der Hamburger Michel?
-
Anika. Der Hamburger Michel ist eine Kirche, direkt am Hafen.
Und ...das ist eine sehr schцne und bekannte Kirche. Sie wurde im Krieg zerstцrt.
Der Michel ist heute komplett renoviert,
hat einen neuen Kirchenturm und auch eine groЯe Orgel.
-
Denis. Anika, du scheinst den Michel  recht gut zu kennen.
Vielleicht verbindest du ja irgendeine persцnliche Geschichte mit dieser Kirche?
-
Anika. Ich erinnere mich, als ich am Anfang in Hamburg gewohnt habe, war meine erste  Wohnung ganz in der Nдhe vom Michel.
Und ich weiЯ, dass ich, wenn ich aus dem Fenster herausgeschaut habe, den Michel gesehen habe.
Und ich hab` immer das Glockenlдuten gehцrt.
Und auЯerdem ist da ein Trompetenspieler auf dem Kirchturm,
der jeden Morgen und jeden Abend um eine bestimmte Zeit trompetet.
In alle Himmelsrichtungen.
Und ich hab` das aus meinem Fenster immer beobachten kцnnen. Das war sehr schцn.
-
Denis. Und in welchem Bezirk wohnst du jetzt?
-
Anika. Der Bezirk, in dem ich jetzt wohne, heiЯt "Eimsbьttel".
Das ist ein Stadtteil nicht weit weg vom Zentrum.
Das ist ein Stadtteil, in dem sehr viele Studenten wohnen.
Von daher ist es optimal fьr mich.
Und alle meine Freunde wohnen ganz in der Nдhe. Das heisst, ich kann mit dem Fahrrad zu meinen Freunden in 5 oder 10 Minuten fahren.
Und dort sind viele Kneipen, wo man abends hingehen kann.
Das ist ein belebter Stadtteil, mit vielen jungen Leuten.
-
Denis. Fдhrst du eigentlich viel mit dem Fahrrad in Hamburg?
-
Anika. Ich mach` fast alles mit dem Fahrrad in Hamburg.
Ich kann zur Uni* mit dem Fahrrad fahren. Das dauert vielleicht zehn Minuten.
Ich kann ins Zentrum, also in die Fussgдngerzone mit dem Fahrrad fahren. Das sind dann vielleicht zwanzig Minuten.
Ьberhaupt fahren in Hamburg sehr viele Leute Fahrrad.
Es gibt extra Fahrradwege, wo man fahren kann.
Und alles ist nicht so weit weg.
Also, das heiЯt, man kann...na vielleicht, maximal  `ne halbe Stunde und man ist da mit dem Fahrrad.
-
Denis. Fдhrst du auch manchmal mit den цffentlichen Verkehrsmitteln?
-
Anika. Manchmal.
Wenn ich natьrlich zu Freunden fahre, die weiter weg wohnen, dann fahre ich mit der U-Bahn...
wir haben eine U-Bahn dort,
...oder eben mit Bussen.
Aber das ist alles, was es gibt.
Busse und U-Bahn.
-
Denis. Viele Leute klagen ьber den Lдrm, den das Leben in einer GroЯstadt nun mal so mit sich bringt.
Wie sieht denn das bei dir aus?
-
Anika. Die Gegend, in der ich wohne, ist relativ ruhig.
Das heiЯt, dort ist keine grosse StraЯe in der Nдhe.
Das sind alles einfach nur kleine StraЯen, mit Hдusern. Aber laut ist es eigentlich nicht.
Das einzige, was laut ist bei mir, ist der Kinderspielplatz vor meinem Fenster.
Im Sommer, wenn mein Fenster auf ist, dann hцr` ich immer das Geschrei der Kinder.
Aber das ist ja kein schlimmer Lдrm.
-
Denis. Aber Hamburg ist doch sicher eine recht belebte Stadt.
-
Anika. Dort, wo ich wohne, gibt es eher wenig Leute auf den StraЯen.
Vielleicht abends, wenn dann im Sommer die Kneipen drauЯen ihre Tische aufbauen.
Dann sind...sitzen da viele Leute.
Aber sonst ist da alles eher ruhig.
Viele Leute sind natьrlich dann im Zentrum. In der FuЯgдngerzone und an der Alster.
Am Jungfernstieg, wo die ganzen...na, wo die Sehenswьrdigkeiten sind. Wo abends was los ist.
Da sind viele Leute unterwegs. Aber da genau, wo ich wohne, ist es `n bisschen ruhiger.
-
Denis. Ein weiteres Problem, ьber das viele GroЯstдdter klagen, ist die Luftverschmutzung.
Sicher ist das in Hamburg auch so.
-
Anika. Prinzipiell muss man schon sagen, dass natьrlich in allen groЯen Stдdten die Luft schlechter ist als auf dem Land.
Das ist ja klar.
Einfach weil viel Abgase von den Autos in der Luft sind.
Andererseits ist Hamburg, meine ich, noch relativ gut getroffen.
Und da, wo ich wohne, ist es relativ grьn.
Das heiЯt, ein Park ist direkt in der Nдhe.
Und wenig Autos, direkt da, wo ich wohne.
Also, da habe ich eigentlich eher Glьck gehabt.
-
Denis. Anika, beschreib doch bitte mal das Haus, in dem du wohnst.
-
Anika. Das Haus, in dem ich wohne, ist wahrscheinlich ein sehr typisches, deutsches Haus.
Es wurde nach dem Krieg gebaut.
Es ist nicht unbedingt schцn von auЯen, aber halt funktionstьchtig.
Es ist weiЯ.
Hat fьnf Stockwerke.
Ich wohne im zweiten* Stockwerk.
In jedem Stockwerk sind drei Wohnungen.
-
Denis. Was siehst du, wenn du aus dem Fenster schaust?
-
Anika. Wenn ich jetzt aus dem Fenster schaue, schaue ich auf Bдume.
-
Denis. Das heiЯt, du wohnst direkt in einem Park?
-
Anika. Naja, in der Nдhe ist schon ein Park.
Aber wenn ich raussschaue, schaue ich einfach auf einen Garten, praktisch*.
Auf einen Garten, der umgeben ist von vielen Hдusern.
Aber ein sehr groЯer Garten.
-
Denis. Das nдchste Geschдft - dahin hast du es sicher auch nicht weit.
-
Anika. Hmm, ich geh` ganz in der Nдhe von mir einkaufen.
Da ist ein Supermarkt.
Das ist die typische Art einkaufen zu gehen in Deutschland.
Wir haben also Supermдrkte.
Das sind keine kleinen Geschдfte, aber auch keine richtig groЯen, sondern so ...mittlere Einkaufslдden einfach.
Und da geh` ich vielleicht fьnf Minuten bis zehn zu FuЯ hin.
Und kauf' dann da alles ein.
Gebдckwaren oder Brцtchen und Brot, das kauft man natьrlich in der Bдckerei ein.
Und Gemьse und Obst kauft man oft in kleineren Geschдften,
wo `s frisch ist,
und nicht in Supermдrkten.
-
Denis. Und wie lange wohnst du da jetzt schon?
-
Anika. Ich wohne da jetzt fast zwei Jahre.
Ich denke, es ist einer der besten Bezirke in Hamburg.
Einfach weil...wie gesagt, viele Studenten da wohnen.
-
Denis. Bist du schon oft in Hamburg umgezogen?
-
Anika. Ich bin Hamburg schon zweimal umgezogen.
Das heiЯt, am Anfang habe ich in der Nдhe des Michels gewohnt,
was natьrlich total toll war, weil es direkt im Zentrum war und man ьberall schnell da war.
Danach hab` ich zusammen mit meiner Freundin gewohnt, in einer WG*.
Und jetzt wohn` ich allein. 
-
Denis. Und wo wohnen deine Freunde und Verwandten?
-
Anika. Naja, meine Freunde wohnen natьrlich auch in Hamburg.
Die meisten nicht weit weg von mir.
Einige natьrlich...
doch, da muss ich dann mit der U-Bahn hinfahren.
Und meine Verwandten, die wohnen ja alle in meiner Heimatstadt beziehungsweise Heimatdorf.
Das heiЯt, meine Verwandten wohnen auch alle zusammen. In einem kleinen Dorf.
Und nur ich bin nach Hamburg gezogen.
-
Denis. Bist du zufrieden mit deinem Wohnort?
-
Anika. Ich bin schon zufrieden mit meinem Wohnort.
Allerdings mцchte ich spдter woanders wohnen.
Ich mцchte am Meer wohnen.
Das ist wichtig.
Alles andere ist egal.
Hauptsache da, wo Meer ist oder Wasser, ein groЯer See.
-
Denis. Kцnntest du dir auch vorstellen, im Ausland zu leben?
-
Anika. Ich kann mir sehr gut vorstellen, im Ausland zu leben.
Ich muss nicht unbedingt in Deutschland leben.
Aber wenn in Deutschland, dann im Norden.
Am Meer.

0

2

Перевод на русский язык:

-
Привет.
-
Привет.
-
Как тебя зовут?
-
Меня зовут Аника Целлер
-
А меня зовут Денис.
-
Очень приятно.
-
Аника, расскажи нам, пожалуйста, где ты живешь.
-
Я живу в Гамбурге.
Гамбург находится на севере Германии.
Это второй по величине город в Германии.
Самый большой - Берлин, потом идет Гамбург.
В Гамбурге  примерно 1,6 миллионов жителей.
Это очень-очень красивый город.
Там есть порт.
Очень много воды, то есть порт и Альстер.
Альстер - это большое озеро в центре города, что очень красиво.
Кроме того, Гамбург очень зеленый город.
У нас довольно много парков и рощиц, где можно просто отдохнуть.
Так что я считаю, Гамбург - один из самых красивых городов Германии.
-
Чем известен Гамбург?
Какие достопримечательности есть у вас в городе?
-
Чем известен Гамбург?
Думаю, портом,
гамбургский порт очень известен.
Известен также "Риппербан".
"Риппербан" - это улица,
этакое место для развлечений, где довольно много клубов, кафе и дискотек.
Это довольно длинная, пестрая улица.
Она очень известна.
Ну, по крайней мере, гамбургский "Риппербан" известен по всей Германии.
Дальше...
что еще известно?
Может, просто некоторые музеи.
"Кунстхалле" - это очень известный  художественный музей.
Ратуша, например, очень старая и красивая.
Обязательно нужно упомянуть гамбурский "Михель" -
символ Гамбурга.   
-
Звучит интересно.
А что это такое, гамбургский "Михель"?
-
Гамбугский "Михель" - это церковь, прямо у порта.
И ...она очень красивая и известная церковь. Во время войны она была разрушена.
Сегодня "Михель" полностью восстановлен.
У него новая колокольня, а также большой орган.
-
Аника, ты, кажется, довольно хорошо знаешь "Михель".
Может быть, тебя с этой церковью связывает какая-нибудь личная история?
-
Я вспоминаю, в начале моей жизни в Гамбурге моя первая квартира находилась довольно близко от "Михеля".
И я помню, как, глядя в окно, я видела "Михель".
И я всегда слышала звон колоколов.
И кроме того, на колокольне есть трубач,
который трубил в определенное время каждое утро и каждый вечер.
Во все стороны света.
И я всегда могла наблюдать это из своего окна. Это было прекрасно.
-
А в каком районе  ты живешь сейчас?
-
Район, где я сейчас живу, называется "Аймсбюттель".
Это часть города недалеко от центра.
Это квартал, в котором живет много студентов.
Это для меня очень удобно.
Все мои друзья живут поблизости.  Таким образом, я могу за пять или десять минут доехать на велосипеде до своих друзей.
Там много кабачков, куда вечером можно пойти.
Это оживленный квартал, где много молодежи.
-
Ты вообще много ездишь на велосипеде по Гамбургу?
-
В Гамбурге я почти всегда обхожусь  велосипедом.
Я могу добраться до университета на велосипеде. На это уходит примерно десять минут.
Я могу добраться на велосипеде до центра, скажем, до пешеходной зоны.   Это займет примерно двадцать минут.
Вообще в Гамбурге многие ездят на велосипедах.
Есть специальные дорожки для велосипедистов, по которым можно ездить.
И все не так далеко.
Ну, скажем, можно... наверно, максимум полчаса, и ты доехал.
-
Ты иногда ездишь также и на общественном транспорте?
-
Иногда.
Конечно, если я еду к друзьям, которые живут подальше, я пользуюсь метро...,
у нас там есть метро,
...или на автобусах.
Но это все, что есть -
автобусы и метро.
-
Многие люди жалуются на шум, которым, конечно же, сопровождается жизнь в большом городе.
А как у тебя с этим?
-
Место, где я живу, сравнительно спокойное.
То есть поблизости нет большой улицы.
Там просто одни лишь маленькие улочки и дома. И шума, в общем-то, нет.
Единственно, что шумит, это детская игровая площадка под моим окном.
Летом, если окно открыто, я всегда слышу крики детей.
Но это же не страшный шум.
-
Но Гамбург, наверное, все же оживленный город?
-
Там, где я живу, на улицах, скорее, немного людей.
Может быть, по вечерам, когда летом на улицах ресторанчики выставляют столы.
Тогда там много народу.
А в другое время, пожалуй, тихо.
Конечно, много людей в центре. В пешеходной зоне и на Альстере.
На Юнгфернштайг, где все эти... ну там, где достопримечательности. Где вечерами что-то происходит.
Там ходит много народу.  А именно там, где я живу, немного потише.
-
Следующая проблема, на которую жалуются жители больших городов, это загрязнение воздуха.
Наверняка, в Гамбурге то же самое.
-
В принципе надо сказать, во всех больших городах, конечно же, воздух хуже, чем в деревне.
Это ведь понятно:
просто из-за выхлопных газов автомобилей.
С другой стороны, я считаю, Гамбургу еще относительно повезло.
А там, где я живу, сравнительно много зелени.
Поблизости парк.
И мало машин именно там, где я живу.
Так что мне, собственно говоря, повезло.
-
Аника, опиши, пожалуйста, дом, в котором ты живешь.
-
Дом, в котором я живу, это, вероятно, типичный немецкий дом.
Он был построен после войны.
Он не так уж красив снаружи, но зато в исправном состоянии.
Он белый.
В нем пять этажей.
Я живу на втором этаже.
На каждом этаже три квартиры.
-
А что видишь, когда смотришь в окно?
-
Если я сейчас смотрю в окно, я вижу деревья.
-
Значит, ты прямо в парке живешь?
-
Ну, парк действительно есть поблизости.
Но когда я смотрю в окно, то просто смотрю на сад.
На сад, который окружен многими домами.
Но это очень большой сад.
-
Ближайший магазин у тебя тоже, наверное, рядом?
-
Гм-м, за продуктами я хожу совсем недалеко.
Там есть супермаркет.
Это типичный в Германии способ делать покупки.
Итак, у нас есть супермаркеты.
Это не маленькие магазины, но и не большие по-настоящему, просто... такие средних размеров продуктовые магазины.
Туда я добираюсь пешком за пять-десять минут.
И все там покупаю.
Выпечку или булочки и хлеб, конечно, покупают в пекарне.
А овощи и фрукты покупают в маленьких магазинчиках,
где все свежее,
а не в супермаркетах.
-
А как долго ты там уже живешь?
-
Я живу там уже почти два года.
Думаю, это один из лучших районов в Гамбурге.
Просто потому что,... как я уже сказала, там живет много студентов.
-
Ты часто переезжала в пределах Гамбурга?
-
В Гамбурге я переезжала уже два раза.
То есть сначала я жила рядом с "Михелем",
что конечно было на самом деле здорово, потому что это в самом центре, и все было рядом.
Потом я жила вместе с подружкой в общей квартире.
А сейчас я живу одна.
-
А где живут твои друзья и родственники?
-
Ну, мои друзья, конечно, тоже все живут в Гамбурге.
Большинство недалеко от меня.
А некоторые, конечно...
да, к ним приходится ехать на метро.
А мои родственники, они, конечно, все живут в моем родном городе, то есть в родной деревне.
Так что, мои родственники тоже живут все вместе. В маленькой деревне.
Одна я переехала в Гамбург.
-
Ты довольна своим местом жительства?
-
Я, пожалуй довольна своим местом жительства.
Однако в будущем я хотела бы жить в другом месте.
Я хотела бы жить на море.
Это важно.
Все остальное - все равно.
Главное - там, где море или вода, большое озеро.
-
Ты могла бы представить себя, живущей за границей?
-
Я хорошо представляю себя, живущей за границей.
Мне не обязательно жить в Германии.
Но если в Германии, то на севере.
На море.

0

3


Вы здесь » Английский + 7 языков в Перми у полиглота Тихонова Максима Олеговича » Немецкий язык в Перми | Форум учеников Тихонова » Аника Целлер: интервью на немецком языке о Гамбурге и о себе + перевод